//
archives

古文

This category contains 8 posts

非敢後也,馬不進也 (with English)

子曰:“孟之反不伐,奔而殿。將入門,策其馬,曰:‘非敢後也,馬不進也。’”

孔子說:“孟之反不自誇,他在撤退的時候負責殿後。即將進入城門時,用鞭子抽他的馬,說:‘不是我勇於殿後,是馬不肯前行。’”

Confucius said: “Meng Zhifan didn’t boast about himself when he took the responsibility to close the rear in a retreat. Before he entered the city, he whipped his horse and said: ‘It’s not that I was so brave to close the rear; it’s just the horse refused to move forward.’ “

Advertisements

虎豹之鞟猶犬羊之鞟 (with English)

棘子成曰:“君子質而已矣, 何以文為?”子貢曰:“惜乎!夫子之說君子也。駟不及舌。文猶質也,質猶文也。虎豹之鞟猶犬羊之鞟。”

棘子成說:“君子有品質就够了,要文質做什麽?” 子貢說:“可惜呀!夫子您這麼形容君子。一言既出駟馬難追。品質和文質一樣重要。虎豹如果去除了皮毛上的斑紋,和犬羊的皮毛有什麽區別呢?”

Jin Zicheng says, “If suffices for Junzi’s (the superior man) to have good personality and characters, why caring about appearance and behavior?” Zigong says, “What a shame! How could you interpret the concept of Junzi in this way? You’d better be a man of your words. Personality/characters are of equal importance as appearance/behavior. A tiger or leopard’s skin without its unique stripes is no different from the skin of a dog and a sheep.”

夫達也者,質直而好義,察言而觀色,慮以下人 (with English)

子張問:「士何如斯可謂之達矣?」子曰:「何哉,爾所謂達者?」子張對曰:「在邦必聞,在家必聞。」子曰:「是聞也,非達也。夫達也者,質直而好義,察言而觀色,慮以下人。在邦必達,在家必達。夫聞業者,色取人而行違,居之不疑。在邦必聞,在家必聞。」
— 顏淵第十二

 

子張問說:士怎樣才稱得上達呢?孔子說:你所謂達是什麽意思?子張說:無論在諸侯國做官或在大夫的采邑做官都要有聲望。孔子說:那是聞,不是達。通達的士,品質正直,追求正義,善於觀察他人行為舉止,凡事為他人考慮。這樣的人無論在諸侯國做官或在大夫的采邑做官都能通達。而有僅僅有聲聞的士,表面上有人德實際上卻行為相反,從來不肯懷疑自己。這樣無論在諸侯國做官或在大夫的采邑做官也有名聲。

Zi Zhang asks: ‘how can an official become eminent?’ Confucius asks: ‘what do you mean by eminent?’ Zi Zhang says: ‘Be famous as an official, whether it’s serving the kingdoms or the feudal lands.’ Confucius says: ‘That’s about being famous, not eminent. People who are eminent, they have virtuous characters, always believe in and pursue justice; they are also good at observing people, and always be considerate for the others. Such people can be eminent whether being an official for the kingdoms or for the feudal lands. People who are after fame, they are seemingly virtuous yet in fact acting the opposite. Plus they never question or reflect on themselves. Famous are they either serving for the kingdoms or serving for feudal lands.’

為之難,言之得無訒乎?

司馬牛問仁。子曰:“仁者 其言也訒。”
曰:“其言也訒,斯謂之仁已乎?” 子曰:“為之難,言之得無訒乎?”

做任何事情都一樣:除非你能把事情做得很容易,否則所有的嘴皮功夫都是虛無的。反過來講,並非要我們“言也訒”;而是勸誡我們不要誇誇其談。做得怎樣,就怎樣說。如此,“言也訒”並非說明你口才不好或沒有努力,而是因為你努力地思考,嚴肅地對待,所以不輕易說話,力求字字珠璣,句句在理。

侃侃 誾誾 與與

朝,與下大夫言,侃侃如也;與上大夫言,誾誾如也。君在,踧踖如也,與與如也。

這三個詞特別值得琢磨:侃侃是和樂的樣子,是對下大夫的態度,沒有任何架子,打成一片,態度和藹。誾誾是恭敬而正直的樣子——很多人往往只有其中一種。過分恭敬則是奉承,過分正直則是得罪人。只有兩者調和才是對上大夫之類的正確態度。與與則是威儀適度的意思——這再次反映了一種中庸的思想,過猶不及,凡是只有調和才是正確的終點。

發憤忘食,樂以忘憂,不知老之將至雲爾。

葉公問孔子于子路,子路不對。子曰:“女奚不曰:其為人也,發憤忘食,樂以忘憂,不知老之將至雲爾。

“發憤忘食,樂以忘憂,不知老之將至雲爾”,真是人生的一大境界。只要看看我們自己,每天是不是到點吃飯,還是忙得沒時間吃飯(但不知道忙什麽)。有多少人能“自得其樂”?而不是依賴于他人或外界因素。又有多少人憂愁于老之將至乃至於人未老心先老。

堅者磨而不磷,白者涅而不缁

佛肸召,子慾往。
子路曰:“昔者由也聞诸夫子曰:“亲於其身為不善者,君子不入也。”佛肸以中牟畔,子之往也,如之何?”
子曰:“然。有是言也。不曰堅乎,磨而不磷;不曰白乎,涅而不緇。吾豈匏瓜也哉?焉能系而不食?”

這則論語中孔子頗有赴鴻門有的氣魄。特別是“不曰…而…”一句,處處透著一股君子的自信以及對佛肸的輕蔑。不可作匏瓜一句發人深省。畢竟我們身邊太多話太多汗太少,有姿勢無實際的人。

仁者不憂,知者不惑,勇者不懼

子曰:“君子道者三,我無能焉: 仁者不憂,知者不惑,勇者不懼。”子貢曰:“夫子自道也。”

真正的君子,應該具備“仁”、“知”、“勇”三種品質。如何知道自己是“仁”、“知”、“勇”的呢?“仁”的人不會憂愁,“知”的人不會對什麽問題感到困惑(也即是說,有惑即解)而“勇”的人則不會害怕任何會令其他人害怕的事情。

這三句話是很激勵人的。唯一比較費解的是第一句——“仁者無憂”,憂的可能會是什麽?爲什麽“仁”的人就不會憂?什麽才是“仁”?這些都是超過這段論語的討論問題。

讀書人可能對第二句比較有感悟;打仗的人可能喜歡第三句;而第一句呢?現在還體會不到……

曾參眼中的君子

曾子曰:“可以托六尺之孤, 可以寄百里之命,臨大節而不可奪也,君子人與?君子人也”

《論語》里許多許多關於“何為君子”的討論,每每讀來讓人心神一蕩。 而爲什麽曾參認為是這三個標準?其實照我理解,這些許許多多的討論,並不是在爭奪一個“成為最終標準”的名號。這些標準,都是可疊加的。就是說,可托孤、可寄命、不可奪,這些是成為君子的必要條件而非充分條件。這裡,曾參強調的是人的可靠。君子必須是一個可靠的人,讓人信得過,小孩子也放心交給他,遠在百里之外的使命也放心讓他承擔,即使知道他面臨重大變故也無需擔心,明白他是不會動搖志向的。這是君子的一個必要條件。

經典古文:短歌行

對酒當歌,人生幾何?譬如朝露,去日苦多。
慨當以慷,憂思難忘。何以解憂?唯有杜康。
青青子衿,悠悠我心。但為君故,沉吟至今。
呦呦鹿鳴,食野之苹。我有嘉賓,鼓瑟吹笙。
明明如月,何時可掇?憂從中來,不可斷絕。
越陌度阡,枉用相存。契闊談讌,心念舊恩。
月明星稀,烏鵲南飛,繞樹三匝,何枝可依?
山不厭高,海不厭深。周公吐哺,天下歸心。

Twitter Updates