//
you're reading...
古文

非敢後也,馬不進也 (with English)

子曰:“孟之反不伐,奔而殿。將入門,策其馬,曰:‘非敢後也,馬不進也。’”

孔子說:“孟之反不自誇,他在撤退的時候負責殿後。即將進入城門時,用鞭子抽他的馬,說:‘不是我勇於殿後,是馬不肯前行。’”

Confucius said: “Meng Zhifan didn’t boast about himself when he took the responsibility to close the rear in a retreat. Before he entered the city, he whipped his horse and said: ‘It’s not that I was so brave to close the rear; it’s just the horse refused to move forward.’ “

Advertisements

About Xiang 'Anthony' Chen

Making an Impact in Your Life

Discussion

No comments yet.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

Twitter Updates

%d bloggers like this: